Не кажіть «дворнік»: як правильно називати цю професію українською

17-07-2026 14:57
news-image

Є наші відповідники

Багато українців і досі вживають слово «дворнік», навіть не замислюючись, що воно є русизмом. Насправді українська мова має власні нормативні відповідники як для професії, так і для автомобільної деталі, яку часто називають так само, пише 24 Канал.

Розповідаємо, як говорити правильно.

Як правильно називати професію

Якщо йдеться про людину, яка прибирає двори, вулиці чи прибудинкові території, правильне українське слово — двірник.

Ця назва походить від слова «двір» і утворена за допомогою суфікса -ник, який використовується в назвах багатьох професій, зокрема: лісник, садівник, пасічник.

Отже, слово «дворнік» не відповідає нормам сучасної української літературної мови.

А як правильно називати «дворники» в автомобілі

Щітки, які очищають лобове скло автомобіля, у розмовній мові теж часто називають «дворніками». Проте нормативний варіант — склоочисники або щітки склоочисника.

Саме ця назва точно описує призначення механізму — очищати скло від дощу, снігу та бруду.

Запам'ятайте

  • двірник — людина, яка прибирає територію;
  • склоочисник — механізм, що очищає лобове скло автомобіля.

Саме такі слова відповідають сучасним нормам української мови.

Радіо Трек: НОВИНИ

Источник: Радио ТРЕК