«З великим задоволенням анонсуємо видання нашої першої книги. Дебютуємо з Миколою Хвильховим, не тільки письменником, яким ми захоплюємось, але й одним з найважливіших письменників ХХ століття», — зазначили там.
Співзасновниця видавництва Pondos Ана Мартінс розповіла, що займалася перекладом новели «Я (Романтика)».
«І ось він, нарешті, з’явився, хоча й пройшов дещо бурхливий шлях: це другий твір, який я перекладаю, і перший, який я редагую. З великою радістю ділюся з вами першим португальським виданням одного з найвидатніших творів», — написала Мартінс.
За словами Мартінс, видавництво Pondos присвятить себе українській та грецькій літературам, а також може розширити географію перекладів до інших країн Чорноморського регіону.
Редакцією книжки займалася Роза Азеведо, ілюстраціями – Марія Гумецька, дизайном – Зореслава Плахтина.

